Den gode tolk
John le Carrè
Oversatt av Isak Rogde
Bruno Salvador er kjærlighetsbarnet til en irsk misjonær og en kongolesisk kvinne. Han behersker et utall av dialekter fra Kongo. Etter å ha vokst opp på forskjellige misjonsskoler i Kongo kom han til England som ung gutt, og det er her han lever nå. I et kaldt ekteskap med vakre og ambisiøse Penelope.
Da Salvo, som han kalles, blir bedt om å tolke en hemmelig konferanse om Kongos fremtid, der britisk storkapital og britiske myndigheter på subtilt vis er innblandet, griper han begjærlig sjansen til å komme seg vekk fra Penelope. Han har møtt den kongolesiske sykepleieren Hannah, og trenger å tenke gjennom hva han skal gjøre.
Men de få dagene konferansen varer skal snu opp ned på Salvos liv. Han blir ørevitne til trusler og svik han knapt hadde kunnet forstille seg. Til sjuende og sist blir det et spørsmål om moral -- Salvos moral. Kan han leve med seg selv dersom han tier med det han har fått vite?
John le Carrè er født i 1931. Han studerte ved Oxford og i Bern. Han arbeidet en tid som lærer ved det berømte Eton, og var knyttet til den britiske utenrikstjensten gjennom en femårs periode.
Hans store gjennombrudd som forfatter skjedde med Spionen som kom inn fra kulden fulgt av Speilkrigen, En liten by i Tyskland og så den store trilogien med George Smiley som hovedperson: Muldvarpen, Den usynlige spion og Spionen som gikk egne veier. I 1983 kom Piken med trommestikkene som også ble en ypperlig film.
John le Carré på norsk:
1964 Spionen som kom inn fra kulden
1965 Telefon til en avdød
1966 Speilkrigen
1967 Mord av klasse
1969 En liten by i Tyskland
1974 Muldvarpen
1978 Spionen som gikk egne veier
1980 Den usynlige spion
1983 Piken med trommestikkene
1986 Den perfekte spion
1989 Russlands hus
1991 Hemmelig pilegrim
1992 Den uutholdelige freden
1994 Nattportieren
1995 Vårt eget spill
1997 Skredderen i Panama
1999 Single & Single
2001 Den evige gartner
2003 Absolutt venner